演讲的技巧与1 AsIhuddledwithaSaudibusinesscontactinaconferenceroominMadinah,justafewmilesfromthefinalres下面是小编为大家整理的演讲技巧与,菁选3篇,供大家参考。
演讲的技巧与1
As I huddled with a Saudi business contact in a conference room in Madinah, just a few miles from the final resting place of the Prophet Muhammad last month, I was struck by how exotic and yet how familiar it all felt. My friend, a banker, wore the traditional kafiyeh and thobe to my blue suit. Outside, the temperature approached 112 degrees Fahrenheit. On the breakfast table: fried lamb liver, cardamom-scented coffee, and camel"s milk.
上个月,在沙特麦地那的一间会议室里,我和当地一位商界朋友相坐而谈。这里距离先知*安息之地仅几英里,让我惊异的是这里既不乏异国风情,但又倍感熟悉。我的银行家朋友围着传统的黑白格围巾,穿着长袍,与我穿的蓝西装形成鲜明的对比。外面的气温接近华氏112度。早餐桌上摆的是炸羊肝,豆蔻香味的咖啡和骆驼奶。
But my friend spoke of exactly the same goals, hopes, and anxieties that I discuss every day with executives from D.C. to Dallas. How can I make more time for my family while growing my business? How do I stay ahead of the competition? How can I communicate more effectively with employees, customers, investors, and the media? And so, after years of working with clients from all over, I once again realized that in the world of business at least, we are much more alike than we think.
但这位朋友谈论的目标、希望和烦恼,与美国高管们(从华盛顿到达拉斯)经常谈论的并无二致。在发展企业的同时,怎样给家庭更多时间?如何能在竞争中保持领先?如何与员工、客户、投资者和媒体更有效地沟通?等等。在与全球各地的客户打了多年交道后,我再度意识到至少在商界,不同国家人们之间的共同之处比我们以为的要多得多。
My conversation with Abdullah took place at the Madinah Institute for Leadership and Entrepreneurship (MILE), an executive-education program created by the Saudi government and corporate backers with help from McKinsey. Every day, over the course of each two-week program, a different marquee-name B-school professor from the U.S. or Europe delivers an eight-hour program to a group of 30 or so senior executives from the Middle East and Asia. The goal: to give executives from the Arab and Muslim worlds relevant business education without having to send them to Philadelphia or London. I was there to conduct media training and presentation skills coaching in small sessions. And I saw first-hand that public speaking challenges know no cultural bounds.
我和阿卜杜拉(Abdullah)的谈话是在Madinah Institute for Leadership and Entrepreneurship (MILE)项目间隙进行的,这是由沙特*和企业在麦肯锡(McKinsey)的帮助下创立的高管培训项目。在这个两周的项目中,每天都有来自美国或欧洲的知名商学院教授向来自中东和亚洲的大约30位高管讲授8小时的课程。希望让*和*世界的高管无需前往费城或伦敦就可获得重要的商业教育。我到那里是进行小范围的媒体培训和演讲技巧训练,看到了演讲挑战之不分疆域。
That morning I watched a speaker do exactly what he was supposed to do at the opening of his presentation: he started strong. Instead of boring us with the kind of half-baked opening we all hear too often, (Um, hello, great to be here today, can everyone hear me in the back? etc.) he launched right into a genuinely riveting story about a brilliant young university student named Ahmed that previewed the key themes of his presentation and made us eager to hear more.
那天早上,我看到一位演讲者开始的表现完全符合预期:开头开得不错。他没有用那些我们经常能听到的、欠考虑的开场白(嗯,大家好,很高兴今天能到这里来,后排的人能听到我的声音吗?等等),他直接从一个年轻大学生阿莫德的故事讲起,亮出了演讲主题,让听众倍感兴趣。
The problem was that he didn"t end his presentation with quite so much panache. He just sort of finished talking and said, "I think that"s about all I needed to cover. Any questions?" No big wrap-up, no final crescendo to send us off with a sense of purpose. He missed the opportunity to advance his point one last time.
问题是他在结束演讲时没这么漂亮利落。他只是停了下来,说:“我想这差不多就是我要说的。有问题吗?”没有好好的总结一下,没有逐渐推到顶峰,让我们意犹未尽。他错失了进一步强调其观点的最后机会。
There are plenty of ways to end with a bang and keep your key points fresh in the audience"s mind:
有太多办法可以漂亮地结束演讲,把你的演讲要点深深烙在听众的脑海中:
A powerful quote. In wrapping up a paean to President Obama"s oratorical skills, former U.K. Prime Minister Gordon Brown said, "When he speaks, he gives listeners confidence -- not in him, but in themselves. It is said that when Cicero spoke, people said "That was a great speech." But when Demosthenes spoke, they said "Let"s march.’"
有力的援引。前英国首相戈登?布朗有一次盛赞美国总统奥巴马的演讲技巧,是这样收尾的:“当奥巴马演讲时,他给予听众信心——不是对奥巴马的信心,
而是对听众自己的信心。据说当西塞罗演讲时,人们说‘这是伟大的演讲’。但当德摩斯梯尼演讲时,他们说,‘让我们*吧’”。
A bookend. If you started with a strong story, consider saving the end of the story for the end of the presentation. "So: remember Ahmed, that gifted university science student I told you about when we started? Just last week he patented a medical device that stands to save 20,000 lives next year."
凤头豹尾。如果你用一个好的故事开篇,不妨将故事结尾留在演讲结束时。“比如:还记得我一开始告诉你们的、那个富有才华的理科大学生吗?上周,他的一项医疗设备获得了专利,明年该设备将能挽救两万人的生命。”
A prop. Steve Jobs was celebrated for keeping audiences on the edge of their seats by saving his "one last thing" for the grand finale -- and that last thing was usually a prop. Pulling an iPod Nano out of his jeans pocket, or a MacBook Air from a manila folder, Jobs always got the drop on us. Sure, that"s easier to do with cool consumer electronics than with Q4 marketing numbers, but use your imagination. What"s something you can hold in your hand that will surprise and delight?
道具。史蒂夫?乔布斯的演讲技巧备受赞誉,他总是能牢牢抓住听众的注意力,将“压轴戏”留到终场——这“压轴戏”往往就是一件道具。从牛仔裤兜里掏出一个iPod Nano,从文件袋里拿出一个MacBook Air,乔布斯总是能震住我们。当然,要取得这样的效果,用酷酷的消费电子产品,效果自然比4季度营销数据好,但发挥你的想象力。什么样的东西能抓在手里,让人眼前一亮?If you respect your audience by keeping things interesting from beginning to end, you"ll have a better chance of getting them to remember what you said and what you want them to do. And that holds true from Saudi Arabia to San Francisco.
如果你尊重你的听众,演讲从头到尾都很有意思,你就更能让他们记住你说的内容和你希望让他们做的事情。从沙特到旧金山,这一点放之四海而皆准。
演讲的技巧与2
1.展示您的激情
If I had only one tip to give, it would be to be passionate about your topic andlet that enthusiasm come out. Yes, you need great content. Yes, you needprofessional, well designed visuals. But it is all for naught if you do nothave a deep, heartfelt belief in your topic. The biggest item that
separatesmediocre presenters from world class ones is the ability to connect with anaudience in an honest and exciting way. Don’t hold back. Be confident. And letyour passion for your topic come out for all to see.
如果我仅有一条建议的话,那就是:对您的话题充满激情,让您的热情爆发出来!不错,您的话题需要完美的内容,需要专业的、精心设计的视觉效果。但是如果您对自己的话题没有深刻的、发自内心深处的自信,那么一切将化为乌有。世界级大师与普通演讲者的最大区别在于,他们具有以真诚而令人兴奋的方式与听众进行沟通的能力。不要退缩!自信起来!将您的激情展现给大家看!
2. Start strong
2.开个好头
You’ve heard it before: First impressions are powerful. Believe it. The first 2-3minutes of the presentation are the most important. The audience wants to likeyou and they will give you a few minutes at the beginning to engage them –don’t miss the opportunity. Most presenters fail here because they ramble ontoo long about superfluous background information or
theirpersonal/professional history, etc.
您以前应该听说过:第一印象非常重要。相信这一点。开始2-3分钟的演讲是最重要的。观众要喜欢您,一开始会给您几分钟适应——不要错过这个机会。很多的演讲者栽倒在这里,因为他们花太多的时间来介绍过量的背景知识,或者是他们个人的/专业的历史。
3. Keep it short
3.保持简短
Humanshave short attention spans when it comes to passively sitting and listening toa speaker. Audience attention is greatest at the opening and then again whenyou say something like ―In conclusion….‖ This is just the humancondition, especially so for the busy (often tired) knowledge worker of today.So, if you have 30 minutes for your talk, finish in 25 minutes. It is better tohave the audience wanting more (of you) than to feel that they have had morethan enough. Professional entertainers know this very well.
当人们坐下被动地听您演讲时,他们的注意力是非常短的。在演讲开始的`时,以及在您
说―综上所述……‖的时候,听众的注意力最集中。这是人之常情,特别是对于今天繁忙(经常劳累)的知识工作者来说。因此,如果您有30分钟的演讲,那就25分钟完成吧。最好是让观众感到没听够,而不是让他们觉得您讲的太多。专业的娱乐界艺人就很懂得这个道理。
4. Move awayfrom the podium
4.离开讲台
Get closer to your audience by moving away from or in front of the podium. Thepodium is a barrier between you and the audience, but the goal of our presentationis to connect with the audience. Removing physical barriers between you and theaudience will help you build rapport and make a connection.
站在讲台前面,或离开讲台,去接近您的听众。讲台是您和听众之间的障碍,而我们演讲的目的是与听众建立联系。扫除您和听众之间的实物障碍,有助于您与听众建立联系,利于沟通。
5. Use a remote-control device
5.使用遥控翻页器
To advance your slides and builds, use a small, handheld remote. A handheld remotewill allow you to move away from the podium. This is an absolute must. Keyspanhas two good ones. I highly recommend the Keyspan Presentation Remote. Manypeople like the Interlink remote as well. 使用一种小型的手持式遥控翻页器来控制您的幻灯片。翻页器可使您能够离开讲台。这是绝
对必要的!KeySan有两种遥控翻页产品,我吐血推荐Keyspan。不过也有许多人喜欢Interlink 牌子的。
6. Remember the―B‖ key
6. 记住―B‖键
If you press the ―B‖ key while your PowerPoint or Keynote slide is showing, thescreen will go blank. This is useful if you need to digress or move off thetopic presented on the slide. By having the slide blank, all the attention cannow be placed back on you. When you are ready to move on, just press the ―B‖key again and the image reappears.
当您的PPT或Keynote幻灯片处于放映状态时,按下―B‖键,屏幕立即变为空白。这一招在您
需要转移话题时非常有用。通过把幻灯片变成空白,就可以将听众的注意力全都转移到您身上。当您准备好继续演讲时,再次按下―B‖键,幻灯片图像就会重新出现。
7. Make good eye contact
7.眼神接触
Try looking at individuals rather than scanning the group. Since you are using acom*r, you
never need to look at the screen behind you — just glance down atthe com*r screen briefly. One sure way to lose an audience is to turn yourback on them. And while you’re maintaining great eye contact, don’t forget tosmile as well. Unless your topic is very grim, a smile can be a very powerful thing.
尽力用眼睛盯住听众,而不是朝大伙轻瞄一眼。由于您正使用电脑,因此您决不需要看您后面的大屏幕——短时间低头看一下电脑屏幕就行了。把背朝向听众的做法一定会使您失去他们的。而当您和听众保持良好的眼神接触时,别忘了也要微笑一下。除非您的话题非常严肃,否则保持微笑是非常非常有好处的。
8. Keep thelights on
8.打开室内灯光
If you are speaking in a meeting room or a classroom, the temptation is to turnthe lights off so that the slides look better. But go for a compromise betweena bright screen image and ambient room lighting. Turning the lights off — besidesinducing sleep — puts all the focus on the screen. The audience should belooking at you more than the screen. Today’s projectors are bright enough toallow you to keep many of the lights on.
如果您是在会议室或教室演讲,那么关灯之后的幻灯片效果好些。但是要对明亮的屏幕图像和室内光线之间进行权衡。关了灯——除非是让大家睡觉——就是把大家的注意力都引到屏幕上了!听众应该多看您,而不是看屏幕!现在的投影仪已经足够亮了,您可以将室内的大多数灯光打开。
9. Use a TV forsmall groups
9.为小组提供电视
If you are presenting to a small group, then you can connect your com*r to alarge TV (via the s-video line-in). With a TV screen, you can keep all or mostof the lights on. Make sure your text and graphics are large enough to be seenon the small the screen. You will probably have to increase the type size significantly.
如果您的听众是一个小组,那么你就可以将电脑连接到一个大型电视(通过S端接入)。有了电视屏幕,你就可以打开大部分的灯光。请确保您的文本和图形足够大,这样在小屏幕上才看得清楚。您可能需要增大字号的大小。
10. At alltimes: courteous, gracious, & professional
10.在任何时候:礼貌、和蔼、专业
When audience members ask questions or give comments, you should be gracious andthank them for their input. Even if someone is being difficult, you must keepto the high ground and at all times be a gentleman or lady and courteously dealwith such individuals. The true professional can always remain cool and incontrol. Remember, it is your reputation, so always remain gracious even withthe most challenging of audiences.
当观众提问或作评论的时候,你应该表现心态随和,并感谢他们参与。即使有人刻意刁难,您也要表现出绅士或淑女之风,以高姿态、礼貌的方式妥善处理。真正的专业人士总是能保持冷静,控制局面。请记住,这是您的声誉,即使遇到最难对付的听众,也始终保持和蔼可亲。
演讲的技巧与3
1.展示您的激情
If I had only one tip to give, it would be to be passionate about your topic andlet that enthusiasm come out. Yes, you need great content. Yes, you needprofessional, well designed visuals. But it is all for naught if you do nothave a deep, heartfelt belief in your topic. The biggest item that
separatesmediocre presenters from world class ones is the ability to connect with anaudience in an honest and exciting way. Don’t hold back. Be confident. And letyour passion for your topic come out for all to see.
如果我仅有一条建议的话,那就是:对您的话题充满激情,让您的热情爆发出来!不错,您的话题需要完美的内容,需要专业的、精心设计的视觉效果。但是如果您对自己的话题没有深刻的、发自内心深处的自信,那么一切将化为乌有。世界级大师与普通演讲者的最大区别在于,他们具有以真诚而令人兴奋的方式与听众进行沟通的能力。不要退缩!自信起来!将您的激情展现给大家看!
2. Start strong
2.开个好头
You’ve heard it before: First impressions are powerful. Believe it. The first 2-3minutes of the presentation are the most important. The audience wants to likeyou and they will give you a few minutes at the beginning to engage them –don’t miss the opportunity. Most presenters fail here because they ramble ontoo long about superfluous background information or
theirpersonal/professional history, etc.
您以前应该听说过:第一印象非常重要。相信这一点。开始2-3分钟的演讲是最重要的。观众要喜欢您,一开始会给您几分钟适应——不要错过这个机会。很多的演讲者栽倒在这里,因为他们花太多的时间来介绍过量的背景知识,或者是他们个人的/专业的历史。
3. Keep it short
3.保持简短
Humanshave short attention spans when it comes to passively sitting and listening toa speaker. Audience attention is greatest at the opening and then again whenyou say something like ―In conclusion….‖ This is just the humancondition, especially so for the busy (often tired) knowledge worker of today.So, if you have 30 minutes for your talk, finish in 25 minutes. It is better tohave the audience wanting more (of you) than to feel that they have had morethan enough. Professional entertainers know this very well.
当人们坐下被动地听您演讲时,他们的注意力是非常短的。在演讲开始的时,以及在您
说―综上所述……‖的时候,听众的注意力最集中。这是人之常情,特别是对于今天繁忙(经常劳累)的知识工作者来说。因此,如果您有30分钟的演讲,那就25分钟完成吧。最好是让观众感到没听够,而不是让他们觉得您讲的太多。专业的娱乐界艺人就很懂得这个道理。
4. Move awayfrom the podium
4.离开讲台
Get closer to your audience by moving away from or in front of the podium. Thepodium is a barrier between you and the audience, but the goal of our presentationis to connect with the audience. Removing physical barriers between you and theaudience will help you build rapport and make a connection.
站在讲台前面,或离开讲台,去接近您的听众。讲台是您和听众之间的障碍,而我们演讲的目的是与听众建立联系。扫除您和听众之间的实物障碍,有助于您与听众建立联系,利于沟通。
5. Use a remote-control device
5.使用遥控翻页器
To advance your slides and builds, use a small, handheld remote. A handheld remotewill allow you to move away from the podium. This is an absolute must. Keyspanhas two good ones. I highly recommend the Keyspan Presentation Remote. Manypeople like the Interlink remote as well. 使用一种小型的手持式遥控翻页器来控制您的幻灯片。翻页器可使您能够离开讲台。这是绝
对必要的!KeySan有两种遥控翻页产品,我吐血推荐Keyspan。不过也有许多人喜欢Interlink 牌子的。
6. Remember the―B‖ key
6. 记住―B‖键
If you press the ―B‖ key while your PowerPoint or Keynote slide is showing, thescreen will go blank. This is useful if you need to digress or move off thetopic presented on the slide. By having the slide blank, all the attention cannow be placed back on you. When you are ready to move on, just press the ―B‖key again and the image reappears.
当您的PPT或Keynote幻灯片处于放映状态时,按下―B‖键,屏幕立即变为空白。这一招在您
需要转移话题时非常有用。通过把幻灯片变成空白,就可以将听众的注意力全都转移到您身上。当您准备好继续演讲时,再次按下―B‖键,幻灯片图像就会重新出现。
7. Make good eye contact
7.眼神接触
Try looking at individuals rather than scanning the group. Since you are using acomputer, you
never need to look at the screen behind you — just glance down atthe computer screen briefly. One sure way to lose an audience is to turn yourback on them. And while you’re maintaining great eye contact, don’t forget tosmile as well. Unless your topic is very grim, a smile can be a very powerful thing.
尽力用眼睛盯住听众,而不是朝大伙轻瞄一眼。由于您正使用电脑,因此您决不需要看您后面的大屏幕——短时间低头看一下电脑屏幕就行了。把背朝向听众的做法一定会使您失去他们的。而当您和听众保持良好的眼神接触时,别忘了也要微笑一下。除非您的话题非常严肃,否则保持微笑是非常非常有好处的。
8. Keep thelights on
8.打开室内灯光
If you are speaking in a meeting room or a classroom, the temptation is to turnthe lights off so that the slides look better. But go for a compromise betweena bright screen image and ambient room lighting. Turning the lights off — besidesinducing sleep — puts all the focus on the screen. The audience should belooking at you more than the screen. Today’s projectors are bright enough toallow you to keep many of the lights on.
如果您是在会议室或教室演讲,那么关灯之后的幻灯片效果好些。但是要对明亮的屏幕图像和室内光线之间进行权衡。关了灯——除非是让大家睡觉——就是把大家的注意力都引到屏幕上了!听众应该多看您,而不是看屏幕!现在的投影仪已经足够亮了,您可以将室内的大多数灯光打开。
9. Use a TV forsmall groups
9.为小组提供电视
If you are presenting to a small group, then you can connect your computer to alarge TV (via the s-video line-in). With a TV screen, you can keep all or mostof the lights on. Make sure your text and graphics are large enough to be seenon the small the screen. You will probably have to increase the type size significantly.
如果您的听众是一个小组,那么你就可以将电脑连接到一个大型电视(通过S端接入)。有了电视屏幕,你就可以打开大部分的灯光。请确保您的文本和图形足够大,这样在小屏幕上才看得清楚。您可能需要增大字号的大小。
10. At alltimes: courteous, gracious, & professional
10.在任何时候:礼貌、和蔼、专业
When audience members ask questions or give comments, you should be gracious andthank them for their input. Even if someone is being difficult, you must keepto the high ground and at all times be a gentleman or lady and courteously dealwith such individuals. The true professional can always remain cool and incontrol. Remember, it is your reputation, so always remain gracious even withthe most challenging of audiences.
当观众提问或作评论的时候,你应该表现心态随和,并感谢他们参与。即使有人刻意刁难,您也要表现出绅士或淑女之风,以高姿态、礼貌的方式妥善处理。真正的专业人士总是能保持冷静,控制局面。请记住,这是您的声誉,即使遇到最难对付的听众,也始终保持和蔼可亲。
推荐访问: 演讲 技巧 菁选 演讲技巧与 菁选3篇 演讲的技巧与1 演讲的技巧与规律 演讲的技巧与训练 演讲的技巧与要领